跳到主要內容

讀〈斐多篇〉札記(上)


《柏拉圖》描寫蘇格拉底之死的故事記載在〈斐多篇〉,〈斐多篇〉裡柏拉圖藉由蘇格拉底與其友人的最後對話,描寫蘇格拉底從容的面對死亡。同時也引出柏拉圖藉由蘇格拉底之口論證,靈魂不滅的精神,並且推論有一個真、善、美的理型世界存在,每個人事物皆有它的「型」,「型」取決於事物原先的本質。
凡是一件事物表現出來的特質,必然它在理型世界已經具備它的原型。因為,現世是對理型世界的一個模仿,為什麼現世我們還有有慾望,苦悲、喜樂,這是來自於模仿,所以還不至於完美。人類在今生的知識以及技藝是一種受到光照的理論,突然因為現象的刺激而「回憶」。
「對話」原本是日常生活都會發生的事,但是蘇格拉底的對話總是能讓人在對話中讓人得到啟發,並且震驚自己所發現的新事物以及觀念。
從蘇格拉底的對話裡,體認到最多的就是不斷的去挑戰他人針對自己固有的想法,並且提出自己對世界「真理」的觀察,透過對話去確認每個人的意思,使用譬喻去說明,並且不斷地去驗證。
因此,蘇格拉底最有名的一句話是:「未經過檢驗的生活不值得活」,這句話朗朗上口,卻較少人去思考說出的語境。這句話至少有兩層意思,一個是確認我自身人生的「價值」或是「意義」是什麼;另一個是我要怎麼活著,才不會罔顧的自己的生命。若從蘇格拉底的語境分析之,至少可以這麼認知:一個需要是不斷檢驗自己對於活著的生命的態度與行為,同時也必須理解他人構築的世界,換言之一種同情的理解對方為什麼這麼想。
------------------------------------------
閱讀〈斐多篇〉時,可以見到蘇格拉底非常的淡然接受自己的死亡,認為死亡對於自己在塵世的肉體來說是「解脫」。死亡只是不過愛智慧、追求真理之人的最後的歸屬,歸屬到一個自己畢生追求的世界,因而無所恐懼。
〈斐多篇〉裡提到一個很重要的概念是靈魂不滅,並且真善美的世界不在現世。〈斐多篇〉裡蘇格拉底自己靈魂的追求達到一個「完美」境界,也討論到靈魂回歸於另外精神世界的整體觀。「整體觀」回到中國文化的傳統來說是追求「一」的自然次序,儒家《論語》「朝聞道,夕可死焉」,「吾道一以貫之」那種一的精神,回到自然次序是求真、善、美的渴望展現,至少在思維模式上是如此。
〈斐多篇〉蘇格拉底提到「快樂與痛苦總是對立面,當你捉住其中一個時,總是會同時擁有另外一個。」換言之,我們不可能只擁有善的一面,因為我們透過惡來想像善是什麼。其次事物本身出現時,另外一面也伴隨而來的意思是「苦樂」總是參半。但是我們可以選擇我們要如何透過語言的描述,去貼近真實世界。
語言描述的重要性在於對我們認識世界的「信念」是極為重要的,我們所認知的信念有可能會出錯,所以如果沒有適當的持續質疑、調查,我的信念、思想是否為真時,就非常容易出錯。人生沒有辦法毫不出錯,但經驗過每次的錯誤之後,甚至在持續質疑調查自我時,透過自我的對話、求知,我們才能不斷向上求取更高的知識,最後達到寧靜以及心靈的自由。
〈斐多篇〉有句話說:「人類就像是被關押的囚犯,不能解放自己,也不能自行逃跑。」那麼一個人在世最重要的究竟是什麼呢?
回歸〈斐多篇〉蘇格拉底先論證當時希臘人共有的概念是「死亡是靈魂從身體中解脫」,換言之,人的身體活著時是有靈魂駐紮在身體。〈斐多篇〉蘇格拉底討論一個哲學真正在意的事情是什麼?他認為哲學家不會將自身的焦點放在飲食、性以及衣服、鞋子等裝飾品,意即並非這些物品不重要,而是在真正重要的時候哲學家更在意的是靈魂的滋養。
〈斐多篇〉哲學家更重視靈魂的滋養,並從中找到快樂。但人類的感官知覺並沒有一個準確性,我們感官知覺不可能達到完全的清晰明確。滋養靈魂必然經由身體作為考察的基礎,但是身體的人性與慾望卻會干擾自身對真理的探求。因此對哲學家而言,如何讓靈魂擺脫身體的束縛做更好的思考,與內在的真理聯繫。在現實世界中,我們承認有真、善、美的存在,但我們並看不見這不意味著它們不存在,就像靈魂般我們看不見卻知道有種精神在驅動我們內在世界的成長。
我們對於某種事物,越是針對它、關注它必然會獲得對於它更準確的知識,也更能理解。如前述身體的感官知覺會妨礙到我們去認識哲學家想去理解的事物,因為「我們是侍奉身體的奴隸」。
因此,當靈魂與身體分離的時候,我們才可能獲得真實的知識。透過這樣的論述,蘇格拉底認為它的這一生的努力就是為了實現這個目的,如今他命中注定要踏上這段旅程及幸福的前景,他的心靈已經準備接受淨化。
蘇格拉底跟友人說,如果這是一個人一生的訓練讓自己接近死亡狀態,當死亡來臨時卻感到悲哀這不是很可笑的事情嗎?這樣的詰問法,蘇格拉底反駁在即將死去的時候自己是無需悲傷。
其次,蘇格拉底提出只有哲學家追求真正的快樂與勇敢,用快樂、痛苦、’恐懼替換另一種的快樂就像是交換硬幣一樣不是正確的方法。但只有智慧,使得勇敢、自制、誠實才是真正的追求。
再次,他提及凡是有對立而存在之處,對立的事物產生對立的事物。由此論證,生必然由死產生,因此由生入死,由死而生,而寄放生死之間的整體必然存在於一個起源的世界,死者的靈魂必然存在某一處的再生處,換言之死生之間具有輪迴的性質。
倘若事物的產生直接走向對立面的終點,當所以事物都有其結束時,並不會出現原始返終的情形時,最後事物都會混同於一,也就沒有變化。蘇格拉底取譬說,就像是睡眠沒有甦醒一詞,就沒有某件事物使人脫離睡眠的狀態與之達到平衡。由此分析之,蘇格拉底在此不僅是提及輪迴的概念,同時也提及事物在對立面之間游移最後會達到一種動態平衡。
復次,在旁的克貝回想蘇格拉底最常說「學習實際上是一種回憶」倘若我們回憶的東西是過去就學過的,這意即是必然有個先於自己身體存在的地方,同時身體對立的是靈魂是存放在某個地方並且不會毀滅。
因為我們針對某個問題能夠回答,這是因為我們對某個知識有相當程度把握,才有可能回答。職是言之,我們只能說能知道自己知道的,不能說自己所不知道的知識。
蘇格拉底舉個例子,當我們看見某見自己思念或是所愛的人的物品時,心裡就會幻想出他的主人的形象,這是回憶。蘇格拉底論證的回憶是某種體驗的實踐,當我們很久沒有見過某些事物,我們忘了這件事。我們如何知曉自己如何學習,只要看見一件事物會讓我們想起一件事情,那麼它肯定事回憶,無論兩個事情相同或不相同。
之所以會不相等是因為我們透過感官知覺來獲取資訊,感官知覺認識事物時,只是對於腦海裡那些完善事物的模仿。所以當我們出生在使用感官知覺來理解相等或是不完全相等的事物時,這證明了我們過去就曾經學習過。
既然是出生之前就獲得這些知識,我們知道並且一輩子都認識保有自己的知識不遺忘。因此蘇格拉底推論,我們之所以具有先天的知識程度不同是因為我們在出生時遺忘所具備的知識,所以透過學習我們只是回憶起我們自己擁有的知識,並透過感官知覺與事物的聯繫,回想起自己遺忘的東西。
換言之,我們追求真善美的知識,是經由我們所感覺對於另一個世界「完美」的一種模仿。

留言

這個網誌中的熱門文章

《小王子》狐說:愛是一種習慣稱為「馴化」

小王子愛是一種習慣稱為馴化 看過《小王子》的人,很難忽略狐狸與小王子這段迷人的對話。有些人更把這段對話連結到愛情,好似愛是兩人一起走彼此磨合,漸漸習慣對方的存在。        無論中文還是英文,卻都難以表達法文的美。      法文 " apprivoiser" 在英文的翻譯多半使用 " tame " 的意思。 "tame" 與" to feed"  、" to raise" 、"to keep", 這幾個單字有類似。所以,中文版的《小王子》翻譯用詞多用「豢養」、「馴化」。不過法文 " apprivoiser"的原意應該更近於「習慣於某種事物」。          書中「馴化」的意思,根據上下文意應該是「建立關係」,意味著互相將對方看成是「世界的唯一」。 換言之,「馴化」是自然而然的把對方所關心的事類似物,納入你的自然生活中。 你開始注意到對方的動作、習慣、聲音,它喜歡什麼?討厭什麼?喜歡的時候他會做出什麼表情?是嘴角微笑、還是像個孩子一樣的大笑、依偎在你身邊;也許是什麼都不做,就這麼靜靜的陪著你。    要「馴化」一個人必須耗費許多的時間。狐狸對小王子說:「只有被馴化的事物,才能被瞭解。」狐狸所說得就是愛情中兩個人建立關係,從不斷地互動中溝通,更加瞭解對方,因為只有浪漫愛是不容易持久的,人被愛情衝昏頭的時間大約只有3個月,這段期間也許就僅僅看著對方,就能夠痴痴發笑,樂到不用吃飯。    狐狸說, 現在的人總是喜歡到商店去購買現成的東西,但是朋友是無法販賣的 。如果你想要一個朋友,就馴化我吧!面對狐狸的要求,小王子提問說:「該怎麼做是馴化呢?」    狐狸說,馴化必須要有耐心。與其說話不如靜靜的觀察對方,為什麼不說話呢?狐狸認為話語是一切誤會的開始,眼睛所見到的不見得是真實。因為真正重要的東西,往往看不見。    狐狸每天等待的小王子的到來,小王子與狐狸會面的時間非常固定。因為狐狸告訴他說,你最好每天固定時候來。這樣子狐狸可以知道何時能跟小王子見面,快要與我見面的時,狐狸會覺得興奮,坐立難安。 牠告訴小王子說,這種期待模糊不安的感覺,這就是幸

《小紅帽》疑問:為什麼狼總是童話故事中的大反派?

來源:為 「色」字頭上一把刀,除了有人頭上有九把外,色跟狼兩個字常就放在一起。天資通穎的狼蒙古族認為牠們具有極高的智慧,是自然平衡的維護者。可是童話故事《小紅帽》中,狼是誘拐小孩、吃人、騙色的象徵。 希臘時狼毛不但是運動家的魔法藥,可以讓人變得更兇猛。同時,狼毛也有神奇的催情效果,所以狼的周邊「文創商品」跟轉換的魔法效果有關係。但《聖經》故事裡面,卻將魔鬼的形象塑造為狼的模樣,因為性在宗教道德上是惡魔的勾引。 由此來看,狼跟性的吸引力關係很早就拼湊在一起。狼有極高的性吸引力,在童話故事裡,狼不只是誘拐者,狼也是迷人俊俏的男子,迷得故事裡女主角們的追求。還記得童話故事裡的王子,每個顏值都很高、談吐斯文,吸引各大美女一見鍾情,認為自己就該嫁給王子。 別否認這裡頭的情感,除了嫁入豪門少奮鬥三十年外,還有提到女主角對高顏值王子的情慾與佔有慾。有位女主角甚至還坐著南瓜馬車,動用魔法也要讓王子看見她、愛上她,最後這位白馬王子動用關係把她贏娶回家。 這兩段到底在說什麼呢?接下來是重點。 我的意思是狼的形象跟王子的形象幾乎是可以畫成等號的,但是什麼時候是王子?什麼時候是狼? 批批踢酸民口中的:「人帥真好,人醜性騷擾」還是有參考價值,這取決於王子能夠喚起女性的憧憬,而狼並不一定醜,但是會讓人後悔。 所以,像這樣讓人後悔的故事隨處可見,比如「狼來了!」的故事,同樣渲染狼的害處。《小紅帽》裡的大野狼,則是最早是奪走女性貞操的陌生人,但也別忘了走入森林也是發生危險關係的最好藉口。 更有趣的是,與狼相關的狼人,他們通常是社會邊緣人。「狼人」指稱的階層多是社會中的下層階級,暗諷他們不務正事。其次,《小紅帽》裡狼性也暗指的社會的禁忌:像是社會謀殺、惡混、情夫、老人、亂倫禁忌。 我們可以試著想像,其實小紅帽到外婆家褪下衣物跟大野狼一起睡,大野狼會不是外公呢?否則為什麼小紅帽如此懼怕,卻又言聽計從。當然如上述,「到外婆家」、「進入森林」也可能是當時女性外出的契機。 稍微做個小結,狼在西方本身就具有某種變化的魔力,包括披上狼皮可以獲得狼得力量,狼毛被當作春藥。其次,狼也跟性吸引力有關,在宗教道德的譴責下根性有關的狼,以魔鬼的形象出現,狼也被用來指稱下層的社會邊緣人。 再次,透過故事的傳播,狼的

談情說愛:一點都不單純的「小紅帽」

1832年小紅帽插畫 好久好久以前有個小女孩,小女孩最愛外婆送給她的紅色披風 …… 。沒錯,今天要談的故事就是流傳已久的小紅帽。這則故事的原型難以考證,它可能是遠古遠古人類的爐邊故事,告誡小心「 恐怖的陌生人 」。 站在「求生存」的本能,陌生人具有太多的「不確定性」。 1697 年法國人夏爾佩羅把這則故事寫在初版的《鵝媽媽故事集》裡。約四百年前,原始的故事裡小紅帽照樣走進森林遇上大野狼,大野狼一樣在外婆家埋伏小紅帽。 不同的是,小紅帽到外婆家後,明知道在床上躺得是大野狼,但是她聽了大野狼的話脫下衣服躺到床上。什麼小紅帽竟然脫下衣物跟大野狼,而且還一起蓋棉被,這發生什麼事實在太令人遐想了。 故事最後,小紅帽照舊被大野狼吞下肚子。初版故事沒有水井、沒有獵人。夏爾佩羅寫作這篇故事時,帶有深刻的道德諷刺。如果說,小紅帽代表女性貞操,小紅帽與大野狼一起唱「雙人枕頭」,最後「誤入迷叢」的小紅帽,卻得不償失賠上性命。 夏爾佩羅站在「男性的觀點」諷刺十七世紀的法國貴族住在林園深深深幾許的莊園成天娛樂,這些貴族包養情婦,盡情地享受身體的解放。 夏爾認為這是一種罪惡,特別站在宗教的立場對「性」,至少「表面上」必須要把它視為是墮落的根源。 在一個說沙龍故事的時代,夏爾說故事的對象是貴族,特別是女性貴婦。所以小紅帽的故事,也是那個時代男性對貴族女性教育的一種呼聲。 不過反面來看,當這樣的事情必須用「故事」來警醒社會大眾,這也表示這樣的事情在社會上是不斷發生。 再整理一次,初版小紅帽的故事主要說三個重點: 第一個是離家後千萬要聽母親的教誨,不要貪玩逗留在容易迷路的森林裡; 第二個是女性要保持貞操; 第三個是隨時有壞男人(大野狼)出現。 這三點會讓現代女性翻白眼到極點,這些事情關係到「自主權」,不是他人誰能夠決定。但看待初版小紅帽故事必須回到十七世紀。 別忘記「女權」是近代的「被發明」的權力 ,絕非自古如此。在中古歐洲女性很容易成為政治聯姻的犧牲品,但「貞操」不見得有那麼了不起。有名望的貴族,通常受家族徵召,為了維護家族權力,婚姻關係一個換過一個。 而「小紅帽」的故事,也說明十七世紀「貞操」的性意識出現了。